Au sujet de l'écriture inclusive dans YunoHost

Thank you very much to the team for this awesome work.
I’ve just finished an installation from scratch on a test server and I have no single issue to report.
Congrats ! Next step will be to test a few packages and come back here if I have some issues.

However, I had a bad surprise for which I’m gonna switch to French as discussing it in English simply makes no sense.

J’ai eu la mauvaise surprise de tomber sur de l’écriture inclusive dans l’interface officielle de Yunohost. Mon souhait n’est pas de lancer un débat politique sur ce forum où les opinions et sensibilités sont très différentes. Ce qui nous rassemble est ce magnifique projet Open Source et loin de moi le souhait d’introduire une quelconque tension au sein des utilisateurs.

Mais

  1. L’écriture inclusive ne fait pas partie de la langue française, comme cela a d’ailleurs été rappelé par le président de la République française il y a quelques mois
  2. À ce titre, l’interface de Yunohost devrait selon moi rester en français au sens officiel du terme, à savoir utiliser le masculin en guise de genre grammatical neutre pour les champs et messages officiels
  3. Éventuellement, une version de l’interface déclinée dans une langue alternative que l’on nommerait “français inclusif” pourrait être proposée à ceux qui le souhaiteraient

Yunohost est un outil utilisé au quotidien par la plupart d’entre nous et il me semble important que chacun se sente à l’aise avec l’interface. Le “français inclusif” délecte certains mais il fait hérisser les poils à d’autres, pour de multiples raisons idéologiques qui n’ont pas leur place ici !

Merci !

1 Like

Mon souhait n’est pas de lancer un débat politique sur ce forum où les opinions et sensibilités sont très différentes.

Quelle jolie prétérition.

Le “français inclusif” délecte certains mais il fait hérisser les poils à d’autres, pour de multiples raisons idéologiques qui n’ont pas leur place ici !

Comment ça, ces raisons idéologiques n’ont pas leur place ici ? C’est étrange cette idée que le logiciel est neutre, alors que par définition, un logiciel est un ensemble de choix faits en fonction d’opinions, de jugements et de solutions associées à des positions idéologiques et des considérations algorithmiques.

Sinon, le président de la France peut très bien penser ce qu’il veut, mais :

  • Le français n’appartient pas aux institutions françaises.
  • La plupart des francophones ne sont pas français.
  • Yunohost n’est pas financé par le gouvernement français (à ma connaissance).
  • L’écriture inclusive, c’est beaucoup de procédés différents les uns des autres (et pas forcément que des solutions à base de ponctuations). Par exemple : «Français et Françaises», c’est une écriture plus inclusive que simplement : «Français».

Bref, de mon côté, j’aime pas trop les solutions inclusives à base de ponctuation, je trouve ça plus difficile à lire que des solutions plus épicènes ou des reformulations. Mais des fois, c’est vraiment bien plus pratique.

Yunohost est un outil utilisé au quotidien par la plupart d’entre nous et il me semble important que chacun se sente à l’aise avec l’interface.

C’est effectivement un point qui importe à tout le monde.

Le “français inclusif” délecte certains mais il fait hérisser les poils à d’autres, pour de multiples raisons idéologiques qui n’ont pas leur place ici !

Ben j’imagine que les personnes qui ont fait ce choix pensent le contraire.

Bref, pour être productif, peut-être vaudrait-il mieux ouvrir une nouvelle discussion pour discuter de potentielles solutions. Soit une écriture inclusive plus accessible, soit, je ne sais pas trop.

4 Likes

Soit arrêter de se prendre la tête sur l’écriture inclusive ? Ça n’est pas une solution d’inclusivité idéale, des fois c’est pas hyper pratique à lire et en tant que mâle blanc cis hétéro & co. ça ne m’est pas destiné mais si ça fait que d’autres personnes habituellement sous représentées ou invisibilisées se sentent mieux alors c’est ok pour moi. J’ai du mal à concevoir que ça puisse être plus compliqué que ça et j’ai aussi du mal à comprendre la place d’une telle question ici :slight_smile:

7 Likes

Je suis très content.e de l’usage de l’écriture inclusive dans YunoHost.
De plus, j’aime bien les poils hérissés.

6 Likes

La culture woke, c’est caca.

OK, je reformule : mon souhait sincère est de parvenir à trouver une solution technique à un état de fait (l’écriture inclusive, tout du moins celle à base de ponctuation, peut gêner certains utilisateurs dans leur utilisation de l’interface au quotidien). Je pense que l’on peut discuter d’une solution technique sans avoir à discuter longuement sur le fond - ce que je serais très heureux de faire mais pas à l’écrit sur un forum technique derrière un pseudo.

Je distingue écriture inclusive et formulation inclusive, donc pour clarifier mon point je parlais en effet de procédés à base de ponctuations.

Tout à fait et merci au modérateur qui s’en est chargé. Pardon d’avance si certains ont vu dans mon message initial une provocation ou quoi que ce soit d’autre, mon but est en effet très exactement celui-ci : “discuter de potentielles solutions”.

On est bien d’accord

Et moi j’ai du mal à concevoir que ça puisse être plus compliqué que ça de comprendre que l’usage d’un masculin neutre, solution purement technique et utilisée par les francophones depuis des siècles, est quelque chose qui n’a rien à voir avec une “invisibilisation”. C’était ma tentative ci-dessus (probablement maladroite j’en conviens) d’expliquer que si on commence à débattre du fond, ce sera sans fin et stérile.

Merci pour ces contributions éclairées au problème

1 Like

Je clos temporairement, réponse définitive un peu plus tard.

3 Likes